
The Pause That Refreshes




Banana Burt and Lil pose in snazzy white trousers (who knows? maybe they were yellow…) at the Buzzards Bay, Massachusetts Dairy Queen in 1950. Forget the dilly bar; I’d rather drink a banana. 16 oz for a quarter? Sign me up!

Sad that you can’t spend the day with a huge banana these days? Well, check out this car made in Michigan.

Now you don’t need a BMW or Mercedes to get attention that you lacked in childhood; roll up in this tube of yellow and make others green with envy! And it never goes rotten.








This frozen dinner must have been pretty exotic in ’58, but it looks pretty ew on my end. One wonders how well it held up to the reheating process. And trying to mix the rice with the chicken would inevitably create a mess all over the placemat.
While the word “Oriental” in the ad is now out of favor, “Cantonese” is not offensive, white people. Cantonese people speak Cantonese. And though it shares some vocabulary with Mandarin, the two vary greatly in pronunciation, grammar and lexicon. I know it’s hard to keep up with what is acceptable, but languages are ever-evolving. In fact, “guai lo” in the Cantonese language used to be a derogatory term for any Westerner, but now it has lost its sting. So don’t feel bad if you hear it, guai lo.
Fortunately, Cantonese food actually looks pretty swell in 2016. Here’s a current image.

According to www.chinahighlights.com, Cantonese or Yue cuisine originates from Guangdong Province (SE China around Hong Kong), and it is the most widely served style of Chinese cuisine in the world. This is because most of the Chinese who immigrated and set up restaurants overseas were from Guangdong. What distinguishes Cantonese food is lightly cooked fresh vegetables and meat, and sweet sauces.
I’d try any of these numbers. So let’s stick to fresh Cantonese food, not frozen. And remember to say do jeh (thank you)!


Does this 1954 ad make ANY sense to you? Pretending to be homeless must have been a gas, gas, gas. Sulphur and molasses was actually considered a spring tonic back in the day, though it sounds wretched. Shreds and patches is how Hamlet referred to his uncle, so this has got me vexed. I guess I’m not in the know.
And the rest of it? I suppose that was young peep’s slang. What woman of childbearing age would want to be accused of being a “mope-at-home” or “social sluggard”? Certainly not me! Slap a Kotex on and get to hobo hiking.



